2017年4月28日
ヴェルディ「オテロ」2016年ザルツブルグ(DVD)
指揮:クリスティアン・ティーレマン
演出:ヴィンセント・ブサール
オテロ:ホセ・クーラ
イアーゴ:カルロス・アルヴァレス
デスデモーナ:ドロテア・ロシュマン
シュターツカペレ・ドレスデン
ドレスデンシュターツカペレ合唱団
待望久しいティーレマン指揮のオテロがDVD化した。昨年のザルツブルグの公演をもう見ることができるなんて便利な世の中になったものだ。
期待通りの見事な演奏。まずオテロとイアーゴの声のバランスが素晴らしい。重く、暗いクーラのオテロと少し明るめのアルヴァレスのイアーゴ。このバランスは2幕や3幕の2人のやりとりを通じて非常に効果的だということが分かる。イアーゴの罠に嵌まったオテロ、嫉妬に狂い正気ではなく、声はどんどん陰鬱になって来る。クーラはそのオテロを見事に声で演じている。クーラは1幕の登場シーンではビブラートがきつく苦しいのか?と不安を感じたが、それは聴くにつれ杞憂に終わった。アルヴァレスのイアーゴは打つ手が次々と嵌まり絶好調、声も明るく輝かしい。3幕の幕切れがその頂点だろう。ロシュマンのデスデモーナはこの男性二人に挟まって、身動きならない女のようだった。とにかく歌では全く裏切られなかった公演だろう。
ティーレマンのイタリアオペラというのはライブでもDVD、CDでも初体験だが、ワーグナーなどドイツものとアプローチは基本的には変わらない。緩急を鋭く付けて、まことにスケールの大きな音楽を作り上げた。歌唱にも柔軟な対応をしており、しなやかさも十分である。ヴェルディの椿姫ではどううかなと思うがオテロなら心配ないということだろう。初期のマクベス、中期のシモンやドンカルロなども聴いてみたいものだ。
演出はそれほどきつい読み替えではない。衣裳はごった煮のようだがそれほど違和感はない。もっとも強調すべき点はト書きにない天使を登場させていることだろう。2幕のイアーゴのクレドの場面、最後で天使(背中に黒い羽根が付いている)が手に蝋燭の火をもって登場、しかしイアーゴがその火を自分の手に包む。そして天使を抱きとめ犯す。悪魔の申し子が天使を犯す。異様な場面、いかなる解釈をしたらよいのだろう。しかしこの天使は黒い羽根でどうみても天使の様には見えず、死神に見える。しかし配役ではANGEROとなっている。
3幕ではオテロとデスデモーナの場面でまた天使が登場する。舞台の前面に長いテーブルがありその上に大小無数の蝋燭がありそのテーブルの上を天使がゆっくりいったりきたり。デスデモーナがオテロからお前は娼婦かとののしられるクライマックスでは天使の羽が燃えてしまう(本当に火がでる)。そして第4幕では煤だらけの天使がデスデモーナが死んだ後に登場。(正確にはデスデモーナはADDIOと云いながら舞台中央奥にある入口から歩いて消えてしまう。それゆえ死んだかどうかはわからない)天使はオテロが死ぬとともに自分も死んでしまう。この場面を見ると死神の様に思えるのだ。しかしオテロがデスデモーナに最後の口づけを求めてもデスデモーナは舞台にいないのだから、これはちと面妖な幕切れだろう。
全体にザルツブルグの横長の巨大な舞台を持て余したような印象だった。1幕の終わり、4幕は舞台の1/3を仕切って、残りは真っ暗と云うありさま。
しかし一度は聴いても/見ても損はしないだろう。日本語字幕がついていて便利。
その他最近の映像では(2017、テレビ鑑賞)東京芸術劇場オペラ「蝶々夫人」を見た。笈田ヨシという海外で活躍している演劇畑の人の演出。時代は昭和初期に設定。自分の少年時代にかぶせたということだ。がテレビの映像解説ではどう見ても終戦後の様に思えるが?
最も不可解なのはケイトの取り扱いだ。シャープレスの歌詞を代わりに歌ったり、握手をしていただけませんかなどの歌詞も追加してある。しかも蝶々さんの歌詞の「TUTTO E FINITO」の部分をカットしてあるのは解せない。どういう版を使ったのだろうか?しかもケイトの歌唱は相当ひどいように思えるのだが?何か意図があったのだろうか?
中嶋彰子の蝶々さんはテレビだから実際とは違うかもしれないが力がなく、いざっと云う時の声が伸びを欠き物足りない。彼女はスザンナ歌いではなかったのか?幕切れの自害シーンも涙を誘わない。
その他シャープレスは相当のじいさんの想定なのか力なく物足りなかった。海外から人を呼ぶ意味がない。ケイトもピンカートンも皆海外の人。しかしこの程度の歌唱なら今の邦人の実力なら軽く超えてしまうだろう。なぜ海外の歌手をよんだのか意味がわからない。
〆
ヴェルディ「オテロ」2016年ザルツブルグ(DVD)
指揮:クリスティアン・ティーレマン
演出:ヴィンセント・ブサール
オテロ:ホセ・クーラ
イアーゴ:カルロス・アルヴァレス
デスデモーナ:ドロテア・ロシュマン
シュターツカペレ・ドレスデン
ドレスデンシュターツカペレ合唱団
待望久しいティーレマン指揮のオテロがDVD化した。昨年のザルツブルグの公演をもう見ることができるなんて便利な世の中になったものだ。
期待通りの見事な演奏。まずオテロとイアーゴの声のバランスが素晴らしい。重く、暗いクーラのオテロと少し明るめのアルヴァレスのイアーゴ。このバランスは2幕や3幕の2人のやりとりを通じて非常に効果的だということが分かる。イアーゴの罠に嵌まったオテロ、嫉妬に狂い正気ではなく、声はどんどん陰鬱になって来る。クーラはそのオテロを見事に声で演じている。クーラは1幕の登場シーンではビブラートがきつく苦しいのか?と不安を感じたが、それは聴くにつれ杞憂に終わった。アルヴァレスのイアーゴは打つ手が次々と嵌まり絶好調、声も明るく輝かしい。3幕の幕切れがその頂点だろう。ロシュマンのデスデモーナはこの男性二人に挟まって、身動きならない女のようだった。とにかく歌では全く裏切られなかった公演だろう。
ティーレマンのイタリアオペラというのはライブでもDVD、CDでも初体験だが、ワーグナーなどドイツものとアプローチは基本的には変わらない。緩急を鋭く付けて、まことにスケールの大きな音楽を作り上げた。歌唱にも柔軟な対応をしており、しなやかさも十分である。ヴェルディの椿姫ではどううかなと思うがオテロなら心配ないということだろう。初期のマクベス、中期のシモンやドンカルロなども聴いてみたいものだ。
演出はそれほどきつい読み替えではない。衣裳はごった煮のようだがそれほど違和感はない。もっとも強調すべき点はト書きにない天使を登場させていることだろう。2幕のイアーゴのクレドの場面、最後で天使(背中に黒い羽根が付いている)が手に蝋燭の火をもって登場、しかしイアーゴがその火を自分の手に包む。そして天使を抱きとめ犯す。悪魔の申し子が天使を犯す。異様な場面、いかなる解釈をしたらよいのだろう。しかしこの天使は黒い羽根でどうみても天使の様には見えず、死神に見える。しかし配役ではANGEROとなっている。
3幕ではオテロとデスデモーナの場面でまた天使が登場する。舞台の前面に長いテーブルがありその上に大小無数の蝋燭がありそのテーブルの上を天使がゆっくりいったりきたり。デスデモーナがオテロからお前は娼婦かとののしられるクライマックスでは天使の羽が燃えてしまう(本当に火がでる)。そして第4幕では煤だらけの天使がデスデモーナが死んだ後に登場。(正確にはデスデモーナはADDIOと云いながら舞台中央奥にある入口から歩いて消えてしまう。それゆえ死んだかどうかはわからない)天使はオテロが死ぬとともに自分も死んでしまう。この場面を見ると死神の様に思えるのだ。しかしオテロがデスデモーナに最後の口づけを求めてもデスデモーナは舞台にいないのだから、これはちと面妖な幕切れだろう。
全体にザルツブルグの横長の巨大な舞台を持て余したような印象だった。1幕の終わり、4幕は舞台の1/3を仕切って、残りは真っ暗と云うありさま。
しかし一度は聴いても/見ても損はしないだろう。日本語字幕がついていて便利。
その他最近の映像では(2017、テレビ鑑賞)東京芸術劇場オペラ「蝶々夫人」を見た。笈田ヨシという海外で活躍している演劇畑の人の演出。時代は昭和初期に設定。自分の少年時代にかぶせたということだ。がテレビの映像解説ではどう見ても終戦後の様に思えるが?
最も不可解なのはケイトの取り扱いだ。シャープレスの歌詞を代わりに歌ったり、握手をしていただけませんかなどの歌詞も追加してある。しかも蝶々さんの歌詞の「TUTTO E FINITO」の部分をカットしてあるのは解せない。どういう版を使ったのだろうか?しかもケイトの歌唱は相当ひどいように思えるのだが?何か意図があったのだろうか?
中嶋彰子の蝶々さんはテレビだから実際とは違うかもしれないが力がなく、いざっと云う時の声が伸びを欠き物足りない。彼女はスザンナ歌いではなかったのか?幕切れの自害シーンも涙を誘わない。
その他シャープレスは相当のじいさんの想定なのか力なく物足りなかった。海外から人を呼ぶ意味がない。ケイトもピンカートンも皆海外の人。しかしこの程度の歌唱なら今の邦人の実力なら軽く超えてしまうだろう。なぜ海外の歌手をよんだのか意味がわからない。
〆